BLACKBRIDGE OFFSPACE
黑桥OFF空间
以前PREVIOUS
ANNA HOFBAUER: > YES AND NO : ONE
IS LIKE THE OTHER - SPACIAL STROKES
是与否 / 一个似另一个 - 特殊的笔画 <
刘文涛 Liu Wentao / 马葭 Ma Jia / 王光乐 Wang Guangle / Martin Wehmer / Eddie
Weki / 闫冰 Yan Bing / 杨心广 Yang Xin Guang / 张新军 Zhang Xin Jun / Anna
Hofbauer
/* put
description text between the ps */
The groupshow YES AND NO...
will display works by artists from China, Germany and Austria and will
be an installation about the means of abstract art.
Regarding the selection of the artworks, my main interest lies in
works that contribute to the question of translating painting
practices into sculptural language. The relief as a
wandering concept between the both categories of painting and
sculpture will serve as an exercise field and checkpoint for the
qualities of the 2 disciplines.
The title YES AND NO / ONE IS LIKE THE OTHER refers to two aspects of
the show.
First it negates the categorical difference between painting practice
and sculptural practice.
Second it implies a linguistic approach to art and art perception.
It's about the act of cutting down the wholeness of an artwork. Each
visual element that builds up the work is by
itself meaningless and equal to the others. In that sense there is no
hierarchy or relation whatsoever between yes and no / green and red.
And still we put them together in the
need of relation. The same applies to the different artworks as parts
of the groupshow.
-one is like the other.
组展"是与否"将展示来自中国, 德国及奥地利的艺术家的作品,
它将是一组关于抽象艺术方式的装置艺术.
关于艺术的选择, 我最主要的兴趣在于那些有助于理解怎样把绘画语言转变成雕塑语言的作品. 浮雕, 作为一个徘徊于绘画和雕塑之间的概念,
将成为两者间的演练场地和检查点.
展览的名字"是与否 / 一个似另一个" 道出了这场展览的两个方面. 首先它否定了绘画与雕塑的明确区别.
第二它暗示了艺术和艺术感受之间语言上的近似. 这是关于削减艺术整体性的
行为. 每一个组成整件作品的视觉元素本身都没有意义又平等于其他元素, 这里没有等级, 没有是与否的联系, 没有红与绿的联系.
但我们仍把它们放在一起以寻求某种联系. 同样的准
则也适用于组展中作为组成部分的不同艺术作品.
-- 一个似另一个