BLACKBRIDGE OFFSPACE
黑桥OFF空间

以前PREVIOUS

自留地 SELF PRESERVATION SOCIETY 馆长 谢墨凛 CURATED BY XIE MOLIN
FOLDER

王一凡 Wang Yifan / 的回答 Zhou Jingsi



自留地 SELF PRESERVATION SOCIETY

In this exhibition we will show paintings by Wang Yifan and Zhou Jingsi. Both artists are friends of mine since we were 15 years old and in high school.
Wang Yifan couldn’t care less about anything at one stage in his life; and Zhou Jingsi is a character straight out of the animations. Both of them had at one time loved to paint, and had also abandoned painting due to misunderstandings between them and their work. These past couple of years, they have re-structured their lives around painting again. One could even say that after strolling away from their initial ambition, they have returned to their primordial starting points.
They are now rejoined with their canvases and focusing on their inner feelings and needs, working in patience and tranquility. They paint at their own pace, without talk of innovations, -isms or concepts. This apparent withdrawal is in fact a precisely elaborated tempo developed throughout many years of self-observation, just like a farmer tending his piece of land. Without worrying about market demand, investment/returns, they paint out of their affection for painting and a better dinner menu.

这次展览为大家带来的是王一凡和周晶丝两年来的绘画作品。两位个性鲜明的艺术家都是我在15岁就认识的附中同学。
王一凡原来顽劣不羁,而周晶丝就是一个从漫画中走出来的漫画家。王和周都曾因为喜爱而绘画,后来却都因自己和绘画之间有过误解而离开过。 这两年他们又重新围绕着绘画来建立自己的生活了,甚至可以说他们在围着自己的初衷兜了一小圈之后,终于又找回了原点再次出发。
 现在他们重新落座在本就属于自己的画布面前。专注于自己内心的感受和需求,心平气和地耐心劳作。他们不疾不徐的绘画,不提创 新、主义和观念,这样看似退守的方式却是在经历了多年自我体察之后找到的积极节奏。就像耕作在自由的自留地上。不必考虑市场供需,不必考 虑投入产出比例,而是为自己的口福和喜好而精耕细作。